Статьи
17.08.2007 15:08

ЦЕНА СЛОВА
По поводу интервью г-на Фокина и одного газетного заголовка

Как ясно из заголовка, я хочу поговорить с читателями о двух явлениях нашей газетной жизни, попавших к читателю в один день.

Очень интересное интервью высокопоставленного сотрудника правоохранительных органов, помещённое в №62 «Лиц» (http://www.the-persons.com.ua/news/zakonnik/2965), содержит массу ценной информации о взбудоражившем не только наш город деле серийных убийц. Однако один пассаж явно противоречит общему замыслу - утверждению, что правоохранители всё сделали правильно.

Это ответ, данный г-ном Фокиным на вопрос, почему управление МВД не сообщило жителям об опасности: «...Если бы УМВД области сообщило гражданам о совершении ... серии жестоких убийств, в городе началась бы паника, которая могла бы помешать следствию. Почувствовав всеобщую панику и узнав о прибытии подкреплений  (отсутствует логическая связь - информация для населения совсем не означала выдачи секретной информации о прибытии сыщиков-ассов из Киева - авт.), убийцы почти наверняка «залегли бы на дно» и их поиск значительно усложнился бы».

Начнём с того, что паника возникла и так, город гудел... Но самое странное, чтобы не сказать - самое страшное, - вторая часть абзаца. Убийцы могли залечь на дно - как это понимать? Я не верю, что три, извините на точном слове, молокососа могли перейти на нелегальное положение с фальшивыми документами. Поневоле напрашивается вывод, что слова «залечь на дно» в данном конкретном случае означают «прекратить убийства» ...

Если г. Фокин имел в виду что-то другое, то ему следовало тщательнее обдумывать свои слова, а пока буквальный перевод с жаргона на литературный язык заставляет подозревать, что правоохранители, не сумев найти улик на местах первых убийств, ожидали следующих, и поэтому не сообщали народу, что в городе - серийные убийцы.

Повторяю ещё раз, я готов допустить гипотезу, что г. Фокин хотел сказать что-то другое, но пока он сказал то, что сказал - и у сказанного им очень некрасивый оттенок.

Одновременно «Популярная (в семье редактора) газета» (№32) вынесла на первую полосу заголовок «Один из кровавых маньяков - племянник этой самой? Типа ГЛАВНОЙ благодетельницы нашего края?! - по крайней мере, так утверждают некоторые читатели сайта gorod.dp.ua», однако, хотя ниже идут многочисленные цитаты с этого сайта, никакой расшифровки заголовка (заголовка!) нет. Ни одного слова не приводится в подтверждение напечатанного.

Такие редакторские ходы имеют смысл тогда, когда газету мало читают, и редакция пытается воздействовать на читателя заголовками, видными каждому, проходящему мимо прилавка.

Однако порядочные люди, если они кого-то обвиняют, то они называют имена и приводят доказательства. «Намёки тонкие на то, чего не ведает никто» со времён Пушкина считаются несовместимыми с журналистской этикой.

Ссылки же на сайт gorod... Для тех, кто не знает - это не просто сайт, а так называемый форум. На форумах же все участ­ники выступают под псевдонимами, причем даже администрация gorod.dp.ua не знает настоящих имен авторов, а опубликоваться может каждый. Если редакция СМИ обязана требовать от автора доказательств, что он не лжёт, то администрация форума не имеет такой возможности. Поэтому ссылаться на форум - всё равно, что цитировать услышанное в трамвае... Тем паче, что в данном случае и ссылки-то, строго говоря, нет. Было ли вообще что-то сказано на этом форуме, если да - то чью фамилию называли, чест­ный человек писал или клеветник - темна вода во облацех.

И, к слову сказать, в какую же бездну мы рухнули, если даже убийство девятнадцати человек так называемый мужчина использует для грязных намёков на женщину, которую он боится назвать по имени...

Константин Когтянц, зам.головы ДОО Украинской Народной партии

1669

По теме: